Nmexpertiza.ru

НМ Экспертиза
4 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Миссия под откос сошедший с рельс

ГТА 5 (GTA 5) скачать торрент

Год выпуска: 2015
Жанр: Action, Racing, 3D
Разработчик: Rockstar North
Издатель: Rockstar Games
Тип издания: RePack
Платформа: PC
Язык интерфейса: Русский, Английский, MULTi11
Язык озвучки: Английский
Лекарство: Вшито (RELOADED)

Системные требования:
ОС: Windows Vista, 7, 8, 8.1, 10 (64-bit)
Процессор: Intel Core 2 Q6600 @ 2.40 Ггц / AMD Phenom 9850 2.5 Ггц
Оперативная память: 4 GB ОЗУ
Видеокарта: 1 GB DX10, NVIDIA 9800 GT / AMD HD 4870
Место на диске: 81 GB

Легендарный Лос-Сантос. Город больших денег, яркого солнца, золотых пляжей… Помните, друзья? Так вот, забудьте. Это все было в эпоху СиДжея – а пятая часть серии Grand Theft Auto поведает нам о событиях сегодняшних дней. Некогда преуспевающий город буквально погряз в коррупции, экономических и социальных проблемах, а главное – просто работать, как законопослушный гражданин, здесь уже не выйдет. Остается два пути: смириться и просто плыть по течению, или же изменить все, на собственном примере доказав, что невозможного не существует. И тройка наших героев явно не желает становиться обывателями!

Геймеры долго ждали, и вот, наконец! Скачать гта 5 через торрент полностью бесплатно теперь могут все владельцы мощных игровых ПК – на нашем сайте, как и во вселенной GTA, нет никаких ограничений. Сегодня мы узнаем о трех историях абсолютно разных людей, которые волей случая оказались «по одну сторону реки». Майкл – лихой грабитель банков в прошлом, сейчас же – примерный семьянин с выстриженным газоном на заднем дворе. Тревор – бывший летчик-ас, который «плотно сидит» на различных веществах, и мечтает во что бы то ни стало сорвать настоящий куш. Наконец, Франлин – молодой и полный сил афроамериканец, который решил порвать с бандитским прошлым, и наконец начать свою настоящую жизнь.

Нелегкая судьба свела трех парней вместе. Теперь же наши герои планируют провернуть одно очень крупное (и, разумеется, прибыльное!) дело – лишь заработав денег, жизнь ГГ может измениться в лучшую сторону. А может, и не в лучшую… Сюжет данной части GTA – один из самых захватывающих и интересных в серии. Конечно же, здесь присутствует фирменный черный юморок, безумные перестрелки и неповторимая харизматичность главных героев!

Особенности игры GTA V:
— Впервые в серии: огромный игровой мир, наполненный более детальным окружением, предметами и людьми в городе. Кажется, будто и сам вырос в Лос-Сантосе – так уж здесь все реалистично!
— В GTA 5 появились новые виды представителей фауны. Кстати, поток автомобилей здесь стал куда более плотным, чем в предыдущих частях серии, а модель повреждений переработана «с нуля»;
— Скачать gta 5 торрент бесплатно полностью на русском теперь можно и обладателям мощных игровых ПК! Разработчики долго думали о портировании игры на самую популярную в мире платформу, и вот – играть в GTA теперь стало куда интереснее;
— Феноменальный игровой сюжет, который объединил истории сразу трех героев – опять же, эксклюзив для серии Grand Theft Auto. Нам предстоит отправиться на целую серию лихих налетов и ограблений – теперь управлять придется сразу тремя парнями!
— Конечно же, Rockstar Games обрадовала нас и мультиплеером. Теперь сыграть в Grand Theft Auto Online можно и на собственном игровом ПК – разработчики портировали онлайн-режим и на компьютеры!

На этой странице по кнопке ниже вы можете скачать ГТА 5 (GTA 5) через торрент бесплатно.

Особенности Repack’a:
— За основу взят релиз Rockstar-Rip от =nemos=
— Игра загружена 20.07.2021 и полностью идентична активированной лицензионной копии игры в Rockstar Games
— Ничего не вырезано | Не перекодировано
— Версия игры: 1.0.2372.0/1.57
— Выведен ярлык для смены языка на рабочий стол
— Время установки

от 40 минут (Нужно 115 GB для установки) (Зависит от компьютера, на слабых будет дольше)

Сейвы хранятся в папке:
C:Users/имя пользователя/AppData/Roaming/Goldberg SocialClub Emu Saves/GTA V-0F74F4C4

Важно:
Имя пользователя в ОС не должно содержать кириллицу, иначе будет требование активации игры!

У вас появляется ошибка активации:
Меняем дату на 18.04.15

Rockstar Games Social Club запрашивает вход:
Путь к сохранениям должен быль на латинице, ПК должен иметь латинское имя.

Запускаю Launcher.exe и выдает ошибку ERR_NO_LAUNCHER с иероглифами:
Антивирус удалил файл 3dmgame.dll, распознав его как вирус. Его нужно заново скачать и внести в исключения антивируса.

У кого не русский язык в игре:
Пуск — в поиске «regedit», запустится редактор реестра, далее:
1. Открыть HKEY_LOCAL_MACHINE
2. Открыть SOFTWARE
3. Открыть Wow6432Node
4. Открыть Rockstar Games
5. Выбрать Grand Theft Auto V
6. Двойной клик на правой стороне «Language» и укажите ru-RU
7. Играть

Игра работала, но потом начала требовать активацию:
Попробуйте перевести дату на пару дней назад на своем компьютере. Или выключайте интернет на время игры/или запретите файлу GTA5.exe выход в интернет, по средствам брандмауэра

Про вылеты:
РЕШЕНИЯ
Вылет в миссии с мусоровозом / ювелиркой / Блиц-игра (Blitz Play)
Когда надо сесть в мусоровоз и поехать, просто взорвите его 3 раза гранатой или чем хотите, или умрите сами. Появится вариант пропуска миссии! Достаточно в миссии не использовать взрывчатку, ни бомб-липучек, ни гранат, ничего взрывного. Дверь инкассаторки, просто выберем любую пушку направляем на дверь жмем правую кнопку прицелиться и нажимаем на клаве G дверь взорвется. Мусоровоз нужно будет расстрелять, после переход на Майкла произойдет без вылета.

Решение проблемы с прицеливанием в автомобиле
При использовании ЛЮБЫХ метательных предметов (гранат, мин липучек, канистр и т.д.) целимся пистолетом куда хотим кинуть и используем клавишу (G) на клавиатуре, то есть ни в коем случае не берем в руки гранаты не целимся и не кидаем мышкой. И по поводу вылетов из-за прицела скажу, что когда целишься из машины возрастает нагрузка и проседает фпс, понизьте настройки, видео не выдерживает просто-напросто. Ещё — выберите DX10 или DX10.1, смотря что у вас стоит и перезапустив игру пройдите миссию снова. Ещё — попробуйте поменять основную кнопку на F12, а дополнительную поставьте на правую клавишу мыши.

Решение проблемы с различными вылетами
Играйте в оконном режиме или лучше в оконном без рамок и вылетов вам из миссий не видать!

Вылетает при переключении между персонажами на миссии Блиц-игра и Большой куш
Удалите в документах Rockstar Games/GTA V/Profiles/DFE3B7FD файлы cfg.dat и pc_settings.bin, запустите игру, настройте яркость. В настройки внутри игры пока НЕ ЗАХОДИТЕ — проходите миссии спокойно и вылетов не будет. Кому не помогло удаление — попробуйте не использовать для взрыва дверей бомбы-липучки и гранаты — взрывайте двери гранатометом или рпг. (по крайней мере в миссии Большой куш, решетки банка выносятся гранатометом) Ещё на миссии Большой куш: в момент, когда золото уже в клетках, но вертолет не улетел, и вы бежите убивать врагов, которые выходят из хранилища (в которое вы врывались) умираете три раза и пропускаете. Далее в моменте, где нужно сесть в машину для отхода — умираете и пропускаете. Вылетает в основном при переключении персонажей — умереть 3 раза и пропустить миссию.

Читать еще:  Сайдинг технология монтажа откосов

Краши на миссии Под откос / Сошедший с рельс (Derailed)
Эта миссия В ОКОННОМ РЕЖИМЕ ПРОХОДИТСЯ! Ещё — прошёл миссию Под откос таким способом: отключил опцию «Автоматически ставить игру на паузу в фоне» в меню «Графика» и в момент переключения с Тревора на Майкла, когда камера начала уже взлетать, свернул игру в трей (Alt+Tab), подождал секунд 5-ть и, вуаля, Майкл уже в лодке! Вылет миновал!

Баг в миссии Свободное падение (Caida Libre)
Нужно не взрывать фургон а утопить! Ещё — проходишь миссию, а когда появится надпись, что миссия пройдена, то заходишь в меню. Шаришься в нем и возвращаешься в игру.

Вылет в миссии Афера / Мартышкин труд (Monkey Business)
Вылетает в конце миссии, когда Тревор везет женщину домой. Точнее, перед этим моментом. Проходиться так: проходишь миссию, умираешь 3 раза когда летишь с грузом обратно и пропускаешь сцену.

Вылет на миссии где надо спереть самолет с оружием
Во время прыжка с парашютом — не жмите во время полета Тревора правую кнопку мыши — это произойдет как его самолет подобьют истребители. Как только он начнет бежать по горящему самолету и до приземления не жмите правую кнопку мыши и всё будет в шоколаде.

Вылет на миссии с ограблением банка в сельской местности
После того как летит танк, переключается на Франклина и вылет. Решение: играть от первого лица и пропускать главы.

Вылет на миссии где нужно угнать поезд с золотыми слитками Мериуэзэрр
Выкидывает после переключения на Майкла. Решение: пройти миссию от первого лица и в окне.

Прохождение 41-50й миссии GTA 5

41. Хищник (Predator)

Сначала переключаемся на Франклина, которому Тревор поручил последить за джипом братьев-конкурентов накануне. Те понимают, что за ним увязался хвост, и попытаются удрать. Вам с Чопом (чуть позже, уже в лесу, можно будет переключиться и на него) придётся вести преследование на повышенных скоростях. Тревор сообщит, что надо ехать за О’Нилами пока они с Майклом не прилетят на место. Погоня на шоссе быстро закончится — джип съедет на дорожки у леса. Там нужно быть аккуратным с управлением, чтобы не улететь в кювет или куда похуже. В заставке джип, объезжая перебегающего дорогу оленя, съедет с пути, упадёт и взорвётся, но троица выживет и скроется в лесу. Тогда управление переходит к Тревору — летим на вертолёте к лесам.

Там переключимся на Майкла, который, взяв снайперскую винтовку с тепловизорным прицелом, будет выискивать цели. Человеческие силуэты хорошо различимы среди силуэтов оленей, и найти их не будет сложно. Одна из двух фигур прыгнет в воду и попытается удрать вплавь. Третий будет не виден Майклу, а потому вернёмся к Франклину с Чопом и будем преследовать оставшегося. Настигнув его, прострелите ему голову. Затем, подобрав на борт вертолёта наземных бойцов, отправляйтесь на аэродром.

42. Военное оборудование (Military Hardware) / /

Его похищение и нужно организовать. Первое появление колоны игнорируем — только проследим, откуда она движется и по какому маршруту. Следующая попытка — наша. Берём мотоцикл, покупаем несколько бомб-липучек, если таковых нет, и мчим к колонне. Обгоняем её, пристраиваемся впереди и швыряем одну бомбу в первый джип. Затем убиваем оставшееся сопровождение и водителя грузовика. Грузовик нам и нужен. Главное — не напасть на конвой возле въезда на территорию базы, иначе хлопот не оберешься. Возвращаемся к магазину, на втором этаже которого Шеф варил метамфетамин.

43. Ограбление в Палето (The Paleto Score)

Срабатывает сигнализация, на которую приезжают несколько копов, считающие, чтосистема безопасности снова сыграла с ними злую шутку. Но в тот же самый момент из главных дверей выходят три мужчины, полностью обложенные броней с мини-ганом наперевес. Дело за вами — крушите полицейские автомобили, убивайте нечестных на руку (в основном, не в целом) копов. Потом последует сообщение, что путь по морю отменяется — нужно прорываться через дворики к заводу, откуда свалить на поезде. Так и делаем: прорываемся, сея по сторонам свинцовый дождь и ломая преграды в виде заборов. Когда появится вертолёт, «снимаем» его скорее. Как только троица застрянет, переключимся на Франклина. Тот получил новые инструкции — хватаем бульдозер и, не обращая внимания на копов, едем к товарищам и «загребаем» их ковшом. В таком виде доставляем их к фабрике, а уже там с Франклином за плечами (на нём, в отличие от остальных, нет брони), и отбиваемся от оставшихся волн и ждём появления сообщения о прибытии поезда. Прыгаем внутрь состава, и на этом зубодробительная миссия с массой эмоций закончится. Куш в примерно 8 миллионов поделится следующим образом: более шести миллионов пойдёт на нужды федералов, двести тысяч получит Лестер и по более 400 тысяч каждый из троицы персонажей.

44. Под откос / Сошедший с рельс (Derailed)

45. Афера / Мартышкин труд (Monkey Business)

Сначала отправляемся в точку погружения — будем нырять в костюме для дайвинга. Дальнейший подводный путь преградит решётка. Её разрешим специальным резаком. Он на бензине, который, в отличие от его же в баках машин, может закончиться. Потому действуем аккуратно: наводим резак на зелёную точку, начинаем резать, а когда услышим звук отрезанного металла, переходим к следующей зелёной точке. Так со всеми, пока зелёные точки на решётки не станут красные — путь свободен. Плывём за агентами, а потом по команде всплываем и поднимаемся по лестнице.

46. Тишина и покой (Hang Ten)

В квартире Флойда и Дебры наконец появляется хозяйка и подымает шумиху по поводу непрошенных гостей. Мольбы Тревора услышаны не были и Дебра, выхватив пистолет, требует, чтобы и Ти, и Флойд выметались. В итоге, Тревор выходит из себя, а следующий эпизод: весь в крови протагонист выходит и садится в джип, где его ждёт Уэйд. Парниша по причине своей умственной недальновидности не догадывается, что случилось. А Тревор решает переехать жить в стриптиз-клуб. Едем к «Ванильному Единорогу», где получается быстренько убрать управляющего, взяв заведение под свою опеку. С этого момента охрана клуба будет обращаться к Тревору на «босс», стриптиз будет бесплатен для Ти, а сам клуб станет настоящим домом для Уэйда.

Читать еще:  Укрепление откосов канавы булыжником

47. Разведка большого дела (Surveying The Score)

Троица вместе с Лестером возвращается к работе над федеральным банком. Собираемся в клубе Тревора — там будет штаб-квартира. Майкл и Франклин отправятся к банку, где оценят качество охраны, а Тревор и Лестер поедут на аэродром за вертолётом. Тем временем Леон, бывший управляющий, останется смиренно лежать в холодильнике, несмотря на единичную попытку выбраться.

Осмотрев охрану, переключимся на Тревора и проследим за бронемашинами. После проезда туннеля они заедут внутрь банка, а нам останется найти стройку, которая расположена совсем рядом. Дело в шляпе. И помни, что браться за условия для золотой медали следует только, если вы на «ты» с управлением вертолётом.

Ограбить депозитарий можно также двумя способами: по-тихому и более тривиальным способом. Для первого варианта в миссиях-подготовках (их по две для каждого сценария) будем угонять полицейский фургон с шипами и искать и модифицировать маслкары, а для второго — угонять бурильщик и поезд.

48. Зарыть топор войны (Bury The Hatchet)

Перед началом большого дела Тревор приходит в дом Майкла и требует рассказать ему, что же на самом деле произошло девять лет назад в Людендорфе. А потом ему приходит мысль разрыть могилу Майкла Таунли, в которой, как он подозревает, лежит тело Брэда, которого Ти даже хотел вызволить из федеральной тюрьмы (Тревору приходили письма Нортона, подписанные как «от Брэда», и он до сих пор считал, что боевой товарищ жив). Майкл пытается отговорить Тревора, но стоит на своём.

Ти хватает садится в машину Майкла и гонит к аэродрому. Телефонный разговор также не отговорит его. Оттуда — в Северный Янктон, где на кладбище начнёт вырывать могилу друга. Дорога к аэродрому и полёт (он представляет собой аналогичный полёт из Лас Вентурас в Либерти Сити в 1992-ом — долетели до точки, и началась сцена) — на игроке, остальное вплоть до появления на кладбище Майкла и китайцев, которые пришли за Тревором, — дело скрипта.

Тревор, обнаруживший в гробу Брэда, оставит Майкла один на один, хотя не на один, а на добрых несколько десятков, с людьми Чена. Придётся отдуваться за друга — нужно перебить всех атакующих китайцев и добраться до машины, которая заглохнет от мороза. Тут китайцы схватят Майкла, а тем временем игра вернёт нас к Тревору, который уже летит домой. Во время полёта Чен-старший говорит ему, что он собирается убить, по словам китайца, любовника (!) Тревора, если тот не отдаст свой бизнес его триаде. Тревор отказывается и сообщает, что они могут делать с его «любовником» всё, что пожелают.

49. Угонщик (Packman)

50. Свежее мясо (Fresh Meat)

Франклин звонит Лестеру, чтобы тот помог разыскать Майкла. На телефон приходит приложение, настроенное на поиск мобильного Майки. Выруливаем со двора дома направо, на перекрестке едем налево и продолжаем движение до моста, пересекаем речку и проезжаем несколько квартал. Глядим всегда на экран и сверяемся с красной точкой. В итоге дорога приведёт на скотобойню, где китайцы пытают (да-да, спрашивают, но более, скажем так, утонченнее) Майкла.

Добравшись до скотобойни, пройдём вдоль забор к въезду во двор. Во дворе будет находиться несколько китайских гангстеров, а ещё двоих-троих можно убить из-за того же угла поспевающих на помощь — они появятся в дверях. Внимательно следим за радаром и глядим, где расположены красные точки. В этой перестрелке лучше использовать автомат и стараться не вылизать из укрытий, иначе можно по шапке получить — врагов тут будет достаточно много и они хорошо вооружены. Пройдя вглубь здания, найдём Майкла, которому передадим пистолет. Пройдём вперед, постреляем несколько врагов, и игра переключит нас на висящего вверх тормашками Майкла. С этого положения нужно будет убить атакующих, в том числе напавшего на Франклина с ножом.

Затем Майкл отстреливает замок и приземляется на пол. После этого можно выбрать, играть за Франклина или за Майкла. Бежим к выходу, убиваем последних людей Чена и садимся в автомобиль. За нами увяжется погоня. От неё можно оторваться, а можно и расстрелять наглецов, но предельно осторожно. На этом всё — отправляемся в дом Майкла.

Есть свой вариант прохождения миссии? Присылайте нам, интересные варианты будут опубликованы.

В Таиланде пассажирский поезд сошел с рельсов

Жертвами железнодорожной катастрофы стали 8 человек, в том числе двухлетняя
девочка

Авария произошла в 13 километрах от популярного курорта Хуахин рано утром по местному времени. Поезд направлялся в столицу Таиланда Бангкок из провинции Транг, сошел с рельсов на рассвете рядом с популярным курортным местечком на берегу залива, расположенного в южной части страны. Из 15 вагонов под откос вылетели 10.

По последним данным погибли 8 пассажиров, но врачи института экстренной медицины Таиланда допускают, что число жертв может возрасти. Общее число пострадавших в катастрофе – около 100 человек, 22 из них уже госпитализированы.

По предварительной версии причиной аварии стало повреждение железнодорожного полотна в результате длившихся несколько дней тропических ливней. Однако представитель полицейского управления провинции Транг полковник Удом Чайнук официально не подтвердил, что дожди размыли пути и предложил дождаться итогов следствия.

В то же время глава королевских железных дорог Таиланда Ютана Тапчарон опроверг еще одну версию – о том, что катастрофа произошла из ошибочного перевода стрелок.

На данный момент продолжаются спасательные работы на месте катастрофы. Сюда прибыл кран на железнодорожной платформе для подъема вагонов. В ликвидации последствий аварии и расчистке путей от обломков вагонов участвуют полицейские и военнослужащие армии Таиланда. Ожидается, что движение по этому участку дороги возобновится только 6 октября.

Читать еще:  Виды укрепления земляных откосов

По данным полиции все погибшие в катастрофе – граждане Таиланда. Среди пострадавших есть один иностранный турист, он был доставлен в больницу с переломом ребер. В то же время по информации российского консульства в Таиланде граждан РФ в поезде не было.

По территории Таиланда наши соотечественники предпочитают передвигаться на самолетах или автобусах. Консул РФ в королевстве Таиланда Андрей Дворников отметил, что сотрудники миссии находятся в контакте со спасательными службами.
Примечательно, что 3 октября в Таиланде произошла еще одна авария на железной дороге: к северу от Бангкока сошел с пути железнодорожный состав с грузом цемента. В аварии никто не пострадал.

Хроника железнодорожных катастроф пассажирских поездов в 2009 году:

30 сентября вблизи столицы Камеруна Яунды в результате крушения поезда погибли семь человек, более 275 получили серьезные ранения.

24 июля в труднодоступной местности близ Сплита сошел с рельсов пассажирский состав, следовавший из Загреба. В результате катастрофы погибли шесть человек, более 50 получили ранения разной степени тяжести. Причиной крушения поезда стал попавший на рельсы и колеса состава противопожарный химикат, которым опрыскивалась деревянные шпалы железнодорожных путей. Этим составом опрыскивались деревянные шпалы железнодорожного пути для предупреждения пожара — в Хорватии в конце июля установилась жара в 30-40 градусов, и вылетающие из-под колес поездов искры в таких условиях могли спровоцировать воспламенение шпал.

19 апреля пассажирский поезд врезался в другой состав в одном из пригородов Мехико. В результате столкновения пострадали, по меньшей мере, 70 человек. Авария произошла на недавно открывшейся пригородной железной дороге.

17 апреля пригородный пассажирский поезд столкнулся с товарным составом вблизи Берлина. Пять пассажиров получили тяжелые ранения, еще 19 пострадавших были госпитализированы с травмами. Авария произошла поздним вечером на вокзале в черте германской столицы. Поезд врезался в медленно ехавший товарный состав, в результате столкновения локомотив и первый вагон пассажирского поезда сошли с рельсов. Машинист оказался заблокирован в кабине и спасатели освобождали его через лобовое стекло. Из-за аварии дорожным службам пришлось блокировать часть маршрута, по которому двигался поезд, а также часть путей берлинского метро.

13 февраля в результате крушения пассажирского поезда на востоке Индии под откос вылетели 14 вагонов. В результате катастрофы погибли 16 пассажиров, еще 200 человек получили серьезные травмы. Авария произошла в штате Орисса в 120 километрах к северу от города Бхубанешвар. Пассажирский экспресс следовал из Колкаты в Ченнаи

DERAIL перевод

Англо-русский словарь В.К. Мюллера

DERAIL


Перевод:

derail (di:ˊreɪl) v

1) вызыва́ть круше́ние (поезда);

the car was derailed ваго́н сошёл с ре́льсов

2) сходи́ть с ре́льсов

Англо-русский словарь В.К. Мюллера

DERACINATE ←

→ DERAILMENT

DERAIL перевод и примеры

DERAILПеревод и примеры использования — фразы
could derailможет
could derailможет пустить под откос
derailрельс
derail aпустить под откос
derail everythingпустить все под откос
derail hisсорвать
derail thisпод откос
derail yourсорвать ваше
DERAILПеревод и примеры использования — предложения
Let’s hope the train didn’t derail .Будем надеяться, что поезд не сошёл с рельс.
However, a trainload of propane gas had the bad taste to derail near Galveston and there’s a whole town that just might blow up.Однако у Галвестона сошел с рельсов состав с пропаном, и взрывом может снести весь город.
Miss Stoeger, I have a note from my tennis instructor. and he would prefer it if I didn’t expose myself to any training. that might derail his teachings.Мисс Стогер, у меня записка от моего инструктора по теннису. Он не рекомендует участвовать в школьных занятиях, потому что это может повредить его методике.
He’s going to derail us.Он хочет, чтобы мы сошли с рельсов.
The younger Darvin’s mission was to derail Federation colonization efforts by poisoning a shipment of grain which was. which is stored aboard the station.Задача молодого Дарвина — сорвать попытки федерации колонизировать планету путем отравления поставки зерна, которое хранилось. хранится на борту станции.
He’s saying that the dead refugees were a deliberate action to derail the trade agreement.Он говорит, что мертвые беженцы — направленная акция. Чтобы помешать заключению торгового соглашения.
You’re not concerned that public knowledge of your wife’s trysts. could derail your diplomatic ambitions?— Вас не волновало, что если общественность узнает о похождениях вашей жены. это может расстроить ваши дипломатические планы?
Look, this darkie is obviously being used in an attempt to derail my campaign.Этот черномазый очевидно был использован, чтобы попытаться расстроить мою кампанию.
It is possible that someone’s trying to send a message, derail the summit.Возможно это кто-то пытается послать сообщение, пустить под откос встречу на высшем уровне.
Congressman Finn would not only prevent closing the base in his district, he would make it his life’s mission to derail the entire process.Конгрессмен Финн не только воспрепятствует закрытию базы в своём округе, он сделает целью своей жизни срыв всего процесса.
Let’s suppose your husband begged you to get pregnant— begged you—and out of the goodness of your heart, you agreed, even though it might derail your career.Предположим, муж уговорил вас рожать. И вы по доброте душевной согласились.
— I think you’d derail this account.Ничто не помешает этой компании.
— The TV spots. it’s nationwide. — I think you’d derail this account. — The TV spots. it’s nationwide.Телереклама пойдет по всем национальный каналам.
The one thing that can completely derail a world-class mind.Единственная вещь, которая может заставить «сойти с рельсов» ум мирового класса.
You can’t let sentimentality derail everything that we’ve worked so hard for.Ты не можешь позволить чувствам взять верх над тобой и пустить все под откос, над чем мы работали столь долго.

DERAIL перевод на русский язык

derail

Перевод:

1. 1) обыкн. pass вызывать крушение (поезда), пускать под откос

2) сходить с рельсов

2. расстроить, разрушить (планы и т. п. )

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
ВсеИнструменты
Adblock
detector